KA SAKRALNOM ORTOGRAFSKOM STANDARDU – PISANJE VELIKOG SLOVA U STROGO NAUČNOM PODSTILU RELIGIJSKOG STILA: PRIMERI IZ TEKSTOVA NA SRPSKOM I ENGLESKOM JEZIKU
Sažetak
Ovaj rad bavi se pitanjima odstupanja ortografske norme u sakralnim tekstovima od standardne pravopisne norme srpskog i engleskog jezika u pojedinim slučajevima upotrebe velikog slova pri pisanju određenih zajedničkih imenica, zamenica, činova svetosti, titula sveštenih lica, eklisionima, ikonima, i sl. Cilj ove analize je da se sagledavanjem i utvrđivanjem tipologije odstupanja pristupi, teorijski i praktično, uspostavljanju ortografske norme u teološkim naučnim tekstovima. Analiza tekstova strogo naučnog podstila religijskog stila izvršena je komparativnim pristupom i metodom. Odstupanje od ortografske norme ali i nedoslednosti kada je u pitanju upotreba velikog slova u pisanju izvesnih reči u većoj meri zastupljeni su u srpskom jeziku nego što je to slučaj u engleskom. Međutim, odluka o upotrebi velikog slova koja odstupa od opštejezičke pravopisne norme je i stvar ličnog autorovog opredeljenja i izraza.