|
Komunikacija
i kultura online
ELEKTRONSKI ČASOPIS ZA JEZIK, KOMUNIKACIJU I KULTURU

Communication
and Culture online
LINGUISTICS, COMMUNICATION AND CULTURE E-JOURNAL
|
|
e-ISSN
2217-4257
(Online)
UDC 8:008:316.7
|
|
Godina III. Broj 3.
●
Volume 3. Issue 3 |
| |
Uvodna reč |
 |
|
Studije i istraživanja
● Studies and
Research
|
|

|
|
Jovan Đukanović |
Die Tempora in fiktionalen Texten
(am Beispiel aus dem Roman Der Vorleser von B. Schlink)
str. ● pp.
1-8
|
 |
|
|

|
|
Dragana
Đorđević |
Kvalitativna analiza leksičkih,
morfoloških i sintaksičkih osobina jezika sporta u savremenom
standardnom arapskom jeziku str. ● pp.
9-43
|
 |

 |
|
Branislav Ivanović |
Refleksi
srednjevisokonemačkih glasovnih promena u frazeologiji savremenog
nemačkog jezika
str. ● pp.
44-53
|
 |
 |
|
Daniela Matić |
Ideological Discourse Structures in Political Speeches
str. ● pp.
54-78
|
 |
 |
|

|
|
Nevena Ceković-Rakonjac |
Difficoltà di apprendimento
dell’italiano L2 da parte dello studente serbo: livello
morfosintattico (forme e usi di articoli, sostantivi, aggettivi e
pronomi) str. ● pp.
79-88
|
 |
 |
|
Dijana Jovanović
|
Percepcije studenata nefilološkog fakulteta u vezi sa nastavom
gramatike u učenju engleskog
jezika kao stranog str. ● pp.
89-101
|
 |

 |
|

|
|
Mohammad Ahmad Thawabteh |
The
Ubiquity of Intertextuality: A Case of Arabic-English Translation str. ● pp.
102-112
|
 |
|
|

|
|
Fréderéric Dumas |
War,
Idleness and Humanity in Saul Bellow’s Dangling Man
str. ● pp.
113-124
|
 |
|
|
Miomir Petrović |
Mitski implicit u delu Kristofa Ransmajera Morbus Kitihara
str. ● pp.
125-146
|
 |
 |
|
Nikolina Zobenica |
Kratka priča Ilze Ajhinger u nemačkoj i srpskoj književnosti
str. ● pp.
147-156
|
 |
 |
|
 |
|
Carmen Gregori-Signes |
Magnifying the Ordinary: Genre Mixture
and Humour in the TV Series Chuck str. ● pp.
157-167
|
 |
|
|
Horizonti ● Horizons
|
|

|
|
Biljana Đorić Francuski |
Nataša
Bakić-Mirić: An Integrated Approach to Intercultural
Communication, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars
Publishing, 2012. str. ● pp.
168-170 |
 |
|
Tatjana
Đurović |
Biljana
Radić Bojanić (ur.): Virtuelna interakcija i kolaboracija u
nastavi engleskog jezika i književnosti: Tematski zbornik
radova, Filozofski fakultet, Novi Sad, 2012, str. 97.
str. ● pp.
171-174
|
 |
|
Nadežda
Silaški |
Vesna Lazović: Srpski proizvodi
izgubljeni u prevodu, Filozofski fakultet, Novi Sad, 2011, str.
104. str. ● pp.
175-177
|
 |
|
Međukulturni mostovi ●
Intercultural Bridges
|
|

|
|
Kristina
Dragović |
Putevima
Kete Frankental
str. ● pp.
178-188
|

|

|
|
Saša
Đorđević |
Turistička animacija u funkciji sublimacije
intrapersonalne u interpersonalnu komunikaciju
str. ● pp.
189-196
|

|

|
|
 |
|
Nikolina Zobenica |
Prevod
kratke priče Ilze Ajhinger Sumnja u balkone
str. ● pp.
197-200
|

|
|
Pogled u budućnost ● A Look
into the Future
|
|

|
|
Boško Francuski |
Anglicizmi u informatičkoj i
medijskoj leksici u srpskom
str. ● pp.
201-220
|
 |

|
|

|
|
Dragana Bošković |
Problem disleksije i načini njegovog prevazilaženja u nastavi stranog
jezika
str. ● pp.
221-256
|
 |
  |
|
Milica Grujičić |
Literatur im Unterricht: Kulturvermittlung unter Berücksichtigung
der Literarizität
str. ● pp.
257-268
|
 |
 |
|

|
|
Nataša Miljković |
Distancing
from Incomprehensible Reality in Doris Lessing’s The Golden
Notebook
str. ● pp.
269-279 |
 |

 |
|
Violeta Stojmenović |
Podzemlja
Delilovog Podzemlja
str. ● pp.
280-303 |
 |

 |
|
Ivana Todorović |
O etičnosti civilizatora prema
varvarskom 'drugom' u romanu Iščekujući varvare Dž. M. Kucija
str. ● pp.
304-314
|
 |

 |
|
|
|
Sadržaj ● Contents |
|
Impressum |